Премия Выбор Года

Выбор года

iso-9001-2015

Только качественные переводы

Время работы: Пн-Пт с 9:00 до 19:00, Сб с 10:00 до 15:00
Меню
Премия Выбор Года

Выбор года

iso-9001-2015

Только качественные переводы

Время работы: Пн-Пт с 9:00 до 19:00, Сб с 10:00 до 15:00

Перевод доверенности


Доверенность предоставляет возможность одному физическому лицу или организации действовать от лица другого. Наличие опечаток, ошибок и неточностей может сказаться на юридической силе документа. Заказать перевод доверенности на английский язык, а также немецкий, русский, белорусский или другие иностранные языки стоит у профессионального агентства переводов.

Для юридического перевода характерно наличие узкоспециализированных терминов. Их точную передачу сможет выполнить только профессионал. Наше бюро готово перевести доверенности на английский язык быстро, по доступной цене, без ошибок и неточностей. Мы работаем со следующими видами доверительных бумаг:

  • разовые;
  • генеральные;
  • специальные.

Особенности работы

Любой специалист, работающий в указанном направлении, должен хорошо знать правовую тематику. При этом ему необходимо в совершенстве владеть иностранным языком. Только сочетание этих навыков дает специалисту возможность закончить проект качественно. Все сотрудники нашего переводческого бюро – это узкопрофильные переводчики с опытом и отраслевыми знаниями. У нас можно заказать перевод доверенности в Минске с/на белорусский и русский языки.

Юридический текст может содержать отраслевые термины, вызывающие сложность у малоопытного лингвиста. Даже при совершенном владении английским/немецким важно иметь дополнительное профильное образование.

При работе с документом необходимо перевести все его составляющие, включая заголовки, расшифровки печатей и подписей. Шапка бланка должна содержать данные заверяющего нотариуса и его удостоверительную надпись. В основной части указываются личные данные физического лица или фирмы, которые также требуют точного отображения.

Заказать услугу перевода доверенности

Наше бюро уже более 10 лет работает с иноязычными юридическими документами. Для качественного выполнения проекта проводится дополнительная проверка. После окончания работы переводчика, готовый документ передается редакторам для устранения возможных недочетов. Копия сшивается с оригиналом, после чего передается нотариусу для заверения. Данная услуга также предоставляется нашей переводческой компанией.

Стоимость услуги в нашей компании определяется по тарифу за учетную страницу. Дополнительно оплачивается нотариальное заверение документа.


Заказать перевод

Тип перевода:*
Контактное лицо: *
Телефон: *
E-mail: *
Прикрепить файл
Комментарий:
Символом * обозначены обязательные для ввода поля
Используемые программы и стандарты:
iso17100
smartcat
alisa-tm
iso-9001-2015
verifika
Рейтинг компании
Отзывов: 60
онлайн оплата
Рейтинг компании
Отзывов: 60
new-card-bepaid
© 2001-2019 ЧУП «СТУДИЯ ПЕРЕВОДОВ» Все права защищены
Заказать звонок
Заявка на перевод

Translate Studio